渾水

財經傳媒人。錯生紙醉金迷時代的偽文青,淪為俗人,炒股為生。閒來拆解常人少理的政治財金佈局為樂。文中見於《蘋果日報》、《新報》和多個網媒

好啦,再講證監會諮詢文件的內容,只怕會愈來愈趕客,讀者也快離開我了;但因為早前撞正選舉期,所以不得不提,尤其是經歷了有候選人出公開信高調轉軚,又經歷了八月底的選舉論壇後,我見證券業界都動作多多,不過,在處理諮詢文件的盲點方面,真係反映了各候選人能力高低,我相信選民會拭目以待。
 
一般候選人都會講到文件中的合適性問題(suitability concerns),甚至一般財經評論員、散戶都會提到合適性問題的界定係非常模糊,模糊定義當然是為了讓證監增加權力。
 
不過,文件有另一個重要字眼,大家未必留意到,那就是更廣泛的政策影響(broader policy implications),暫時尚未有人把這個重點講出來。這些財經類官方文件一般都有個不成文規定,就是一切以英文作準,中文翻譯為副,所以候選人的英文理解能力必定是考慮之列。
 
渾水自己也不是翻譯專業,我唔明為甚麼broader policy implications是譯作「更廣泛的政策影響」,因為英文的implications有更好的翻譯,不一定要譯成「影響」,不過,前文後理通順就湊合湊合着吧,反正一切都是以英文為依歸。我初初睇文件,以為broader policy implications只是英文常用的phrase,後來發現不對路,因為這個terms經常出現,而且伴隨suitability concerns這個字出現,所以就不能小看了。
 
大致上來講,文件內容提議把上市審批程序分成了2個部門,分別為上市監管委員會及上市政策委員會,前者重要處理合適性問題,後者主要處理更廣泛政策影響。至於講到合適性問題,我同意這個字眼本身係模糊,但起碼有少少指引支持,那就是《合適性指引》,詳情請看港交所(388)指引信HKEX-GL68-13。
 
我保證,內容對散戶是非常重口味,但對內行人卻是必要知道的,所謂合適性包括董事、股東能否勝任、對母公司有無過分依賴、有無違規之類。因為有指引信提及過,所以合適性問題勉強都叫有根有據。然而,去到broader policy implications,卻是無先例,無指引可言。這才是文件中的魔鬼細節,如果之後有咩新怪雞政策,基本上無王管的。
 
最後我嘮叨地講多句。得啦,我知我很長氣了,請原諒我把文件睇得太深入吧,因為這是非常影響香港金融業利益嘛,而且我這些毒男無咩社交私生活,最適合就是看這些又長又悶的文件嘛。毒男的專注力和分析力,請不要小看呢。


金融服務界候選人包括張華峰、詹劍崙、徐聯安,排名不分先後。

 


作者為兼職上市公司ED(Executive Director),正職係90後廢青、偽文青

作者FB PAGE:渾水

Share On
Dislike
0

發表評論